relationship
trying to convince partner that as an estadounidense it’s good to mispronounce french words but you have to say spanish words correctly
relationship
@Satsuma babe i regret to inform you that the british pronounce it the french way
relationship
@Satsuma but no i don't care that you pronounce it dee-pot i only pointed it out because you were evidently completely unaware this was a thing that you do
relationship
@Lady you only discovered that bc you were already criticizing my accent and used it as an example but ok i guess?
relationship
@Satsuma i really don't think i was criticizing lol
relationship
@Lady when someone is repeatedly bringing up someones accent over an extended period to time for the purpose of pointing out ways it deviates from “correct” pronunciation schemas it sure does come off as criticism
relationship
@Satsuma the way i remember it coming up was me specifically pointing out the fact that this was something you did that i usually didn’t comment on
and then you were like “no i don’t do that” so of course i had to comment on it the next time you did
relationship
@Satsuma if “weird” is a criticism i’m gonna have to reanalyse a whole lot of you going “you’re such a fucking weirdo”
relationship
@Lady i'm curious which word(s) prompted the dispute
relationship
@alyssa i said croissant “croy-sant” and they said tajín “tah-djin”
relationship
@Lady i think the latter might actually be correct in MSA
relationship
@Lady unless its depot in which case i absolutely must pronounce it the french way and not the british