In the beginning the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ created the biscuits and purrs. And its biscuits were without form, and it was a void, and darkness was upon the face of the kitty. And the Spirit of the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ moved away upon facing the waters. And the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ said, “let me be kitty”. And it was kitty. And the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ saw that it was kitty, that it was a good kitty: and the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ divided the light away from the darkness of its fur. And the Cᴀᴛғʟᴀᴍᴇ called the light Gay, and the darkness it called also Gay. And the evening and the murring were the first gay.
(one very significant fix here: the text i am adapting was never refurrring to the god of israel by name (YHWH, the tetragrammaton, traditionally rendered “Lord” in smallcaps, and parodied with smallcaps-“Catflame”) but just by the general term fur gods, Elohim (typically rendered “God”). all english language translations make this fact very obvious. i am very embarrassed by that error)