I have an English language question: Is the word "retour" used for the act of returning an item to where you bought it, or is that weird?

#askFedi #english

Follow

@Anke is there a reason why you can’t use the more common “return”

@Satsuma The question arose from programming code that's supposed to be written in English, but is written by German-speaking programmers based on older code that is a horrid mix of English and German.
(German borrowed Retour(e) from French, I suspect)

@Satsuma So, I WANT to use Return, actually, but I feel like it'd be rude to change it if Retour were a sensible alternative.

@Anke ah i see! interesting. Retour is…i’ve never heard anyone use it so it’d definitely make me blink to come across, but since both of its constituent parts are valid english words with about the same meaning as their french counterparts its mostly sensical?

Sign in to participate in the conversation
📟🐱 GlitchCat

A small, community‐oriented Mastodon‐compatible Fediverse (GlitchSoc) instance managed as a joint venture between the cat and KIBI families.